Познакомьтесь с нашей компанией
 Наше руководство
 Наша оферта
 Свяжитесь с нами


Узнайте, как мы можем вам помочь

Międzynarodowy transport zwłok

Как получить свидетельство о смерти человека, умершего за границей?

Смерть близкого человека — это тяжёлое переживание, и когда она происходит за границей, эмоциональная боль часто усиливается из-за сложных административных процедур. Одним из первых и наиболее важных шагов является получение иностранного свидетельства о смерти. В этой статье мы шаг за шагом объясняем, как получить свидетельство о смерти человека, умершего за пределами Польши, и как его зарегистрировать в Польше.

Сообщение о смерти за границей и получение местного свидетельства о смерти

После смерти близкого человека за границей первым шагом является сообщение о смерти в местные органы регистрации актов гражданского состояния — в зависимости от страны это может быть местное управление ЗАГС, медицинские службы или полиция. После подачи такого сообщения выдаётся иностранное свидетельство о смерти, которое служит основой для дальнейших процедур.

Свидетельство о смерти также можно получить через польское консульство, действующее от имени семьи. С запросом на выдачу копии свидетельства могут обратиться ближайшие родственники: супруг, дети, родители, братья и сёстры или законные представители. Если вы не владеете официальным языком страны, помощь консульства может быть бесценной. Взимается консульский сбор, который в странах ЕС составляет несколько десятков евро. Документы не обязательно подавать лично — заявление можно отправить по почте, а выданная копия будет доставлена таким же способом.

BONGO – International Funeral Services, действуя на основании соответствующих полномочий, напрямую связывается с нужными учреждениями, значительно освобождая семью умершего от этих формальных обязанностей.

Перевод свидетельства о смерти присяжным переводчиком

Иностранный документ должен быть переведён на польский язык присяжным (сертифицированным) переводчиком. Единственным исключением является так называемое международное свидетельство о смерти (Форма C), которое содержит информацию на нескольких языках, включая польский — в таких случаях дополнительный перевод не требуется. Правильно выполненный присяжный перевод помогает избежать проблем при регистрации смерти в Польше.

Транскрипция иностранного свидетельства о смерти в Польше

Следующим шагом является транскрипция свидетельства о смерти, то есть его внесение в польские акты гражданского состояния. Эта процедура осуществляется Управлением записи актов гражданского состояния (USC), компетентным по месту жительства заявителя.

Заявление на транскрипцию должно включать:
— оригинал или копию иностранного свидетельства о смерти,
— присяжный перевод (если документ не является международной формой),
— документы, подтверждающие родство заявителя с умершим (например, свидетельство о браке, свидетельство о рождении),
— заполненное заявление о транскрипции.

Заявление может быть подано лично, через уполномоченного представителя (например, похоронное бюро) или по почте.

Получение польской копии свидетельства о смерти

После завершения транскрипции Управление записи актов гражданского состояния (USC) выдаёт польскую копию свидетельства о смерти, которая признаётся всеми учреждениями и организациями в Польше. Этот документ необходим, среди прочего, для организации похорон, уведомления ZUS о смерти, ведения наследственных дел и закрытия банковских счетов.

Рекомендуется одновременно запросить несколько копий сокращённого свидетельства о смерти.

Что делать, если нет иностранного свидетельства о смерти?

Иногда семья не может получить копию свидетельства о смерти, или смерть ещё не зарегистрирована местными властями за границей. В такой ситуации можно подать в Польше заявление о восстановлении свидетельства о смерти. Потребуются другие документы, подтверждающие смерть, такие как медицинская справка, протокол полиции и их присяжные переводы.

Почему польская копия свидетельства о смерти так важна?

Свидетельство о смерти, выданное польским Управлением записи актов гражданского состояния (USC), играет ключевую роль во многих официальных процедурах, включая:
— организацию похорон,
— уведомление ZUS, KRUS или NFZ о смерти,
— вопросы, связанные с банками (закрытие счетов, доступ к вкладам),
— наследственные процедуры,
— подачу заявления на пособие на погребение,
— расторжение договоров (например, с поставщиками коммунальных услуг или мобильной связи).

Стоит обратиться за профессиональной помощью

Формальные процедуры после смерти близкого человека за границей часто бывают сложными. Рекомендуется воспользоваться помощью профессиональных компаний, специализирующихся на международной перевозке умерших, таких как BONGO. Благодаря сотрудничеству с польскими консульствами, местными органами власти и похоронными бюро, они предлагают комплексную помощь в получении и переводе необходимых документов, организации всей процедуры транспортировки и дальнейшей организации похоронной церемонии в Польше.

Нужна помощь в доставке тела близкого человека из-за границы?

Получение свидетельства о смерти человека, умершего за границей, — это лишь одна из многих формальностей, которые необходимо выполнить — следующим шагом является получение согласия местного районного старосты (starosta), ответственного за место захоронения.
Консультанты BONGO возьмут на себя сбор всех необходимых документов как в стране, где произошла смерть, так и в Польше.

Мы приглашаем вас связаться с нами:
+48 22 831 00 36
+48 506 155 499
biuro@bongo.com.pl

Katarzyna Supa

Независимый эксперт в похоронной отрасли, автор блога Celebruj Wspomnienia («Отмечайте воспоминания») и главный редактор журнала THANOS — официального издания Всемирной организации похоронных операторов FIAT-IFTA. Она написала почти сотню статей и провела десятки интервью на темы, связанные с тенденциями, маркетингом и продажей похоронных услуг. Катажина постоянно следит за развитием отрасли, открывая инновации, которые меняют восприятие похоронных услуг. Её уникальный подход — сочетающий проницательность, смелость и уважение — привлекает внимание как профессионалов, так и людей вне отрасли. Она сотрудничает с лидерами рынка, включая Grupa KLEPSYDRA S.A.

Читайте также

Этикет на похоронах в разных конфессиях

Этикет на похоронах в разных конфессиях

Похороны, независимо от религии, — это событие, наполненное символизмом и эмоциями. Хотя обряды могут различаться, общим знаменателем остаётся уважение — к умершему, его семье и той традиции, в которой он был воспитан. Именно это уважение лежит в основе похоронного этикета.


Перевозка человеческих останков воздушным транспортом — процедуры и требования

Перевозка человеческих останков воздушным транспортом — процедуры и требования

Смерть близкого человека за границей ставит семью в трудное положение. Репатриация тела на родину — это сложный процесс как с точки зрения формальностей и логистики, так и из-за значительных затрат.

Перевозка человеческих останков из одного города в другой

Перевозка человеческих останков из одного города в другой

Когда смерть наступает вне места проживания умершего или его семьи — или когда родственники желают похоронить своего близкого в другом месте — возникает дополнительная трудность: транспортировка тела из одного города в другой. Эта задача может быть эффективно выполнена при поддержке профессиональной похоронной компании.

logo Grupa Klepsydra

Мы являемся частью
группы Klepsydra S.A.